d i c t i o n a r y

wwwtranslate -
Übersetzungen per Mausklick.
Geben Sie ein Wort ein und klicken Sie auf Nachschlagen




Testen Sie business-english professional
business-english Seminar
sekretaria für Office-Professionals


Login Probleme?

Neu Registrieren

daily vocabmail vom 13.07.2009

Welche Bedeutung steckt hinter der hier vorgestellten Redewendung?

Jamie und Elly suchen eine Unterkunft in einem Badeort in Indonesien. Sie wollen sich eine kleine, etwas abseits vom Trubel gelegene Unterkunft anschauen, als ihnen ein Mann begegnet, der mit zwei Koffern in der Hand aus der Einfahrt der Pension kommt. Er schimpft über den schlechten Service und gibt den beiden den Rat: "If I were you, I wouldn't touch that guest house with a barge-pole."

 

wouldn't touch with a barge-pole

 

Do you know what it means?

would like to have anything to do with

would refuse to have anything to do with

would show to have anything to do with