Testen Sie business-english professional

d i c t i o n a r y

wwwtranslate -
Übersetzungen per Mausklick.
Geben Sie ein Wort ein und klicken Sie auf Nachschlagen




Testen Sie business-english professional
Portlet_Obama.jpg

Fokus: President Obama

Bleiben Sie bei den politischen Ereignissen up-to-date. Wir stellen Ihnen die wichtigsten Reden des US-Präsidenten als Video und als Dokumente mit Vokabelhilfen zur Verfügung.

Washington, DC,
2012-01-07:
» Weekly address: Continuing to Grow the Economy in the New Year

daily vokabelmail
08.02.2012

Your phrase today:

a spate of something

Do you know what it means?

meaning



Seminare der Haufe-Akademie


Login Probleme?

Neu Registrieren

BE_Testurteil_PCM_sehr_gut_0811.jpg

Testen Sie business-english professional ganze zwei Monate kostenlos!

Quiz "Space travel"

Wollten Sie immer schon mal zum Mond fliegen? Welche Voraussetzungen und Fähigkeiten Sie dafür haben müssten und manches andere Wissenswerte über einen Weltraumausflug erfahren Sie in unserem Quiz!
start quiz


Presse

(0 Bewertungen) Artikel jetzt bewerten

Talk with Mark: business-english.de setzt auf individuelle Wortwahl statt Business-Vokabular

So etwas wie "Business-English" gibt es nicht, sagt Mark Wolkanowski, der fortan unter www.business-english.de ein kostenloses Forum betreibt. Genau dieser Irrglaube wird Englischlernenden nach seinen Worten in vielen Sprachschulen und bei Internetlehrangeboten vermittelt. "Die Lernenden wollen bei Grammatiktests immer 100 Punkte erreichen. Aber wenn sie auf der Geschäftsrede plaudern sollen, sind sie ängstlich oder haben Blackouts."

Das will der schottische Sprachtrainer Mark Wolkanowski ändern. Der Coach lebt in Hamburg und gilt seit knapp 20 Jahren als der Coach und Englischlehrer in der deutschen Wirtschaft. Bereits 1981 gründete der studierte Geisteswissenschaftler eine eigene Sprachschule und gibt inzwischen nur noch Einzelunterricht.

In dem Forum www.business-english.de/mark kann fortan jedermann kostenlos mit ihm plaudern. Er will mit dieser Konversation Menschen befähigen, sich entsprechend ihrer Persönlichkeit auszudrücken, damit sie kein englisches Standardvokabular anwenden müssen. Lernende sollen nicht nur Vokabeln wie "Eigentumsverhältnis" oder "Aktiva" korrekt übersetzen, sondern entsprechend ihres Charakters kommunizieren. Der Ansatz: Wenn ein deutscher Manager in Hamburg poltern würde "Diese Stadt ist total verstopft, nur Staus, meine Güte, ein Chaos und der verrückte Taxifahrer machte noch einen Umweg, verzeihen Sie die Verspätung" - dann soll er das auch in London auf Englisch können.

In dem Portal zeigt Wolkanowski, wie man englischsprachige Geschäftspartner besser verstehen und sich besser ausdrücken kann. "Schließlich unterscheidet sich besonders die Welt von charismatischen und erfolgreichen Geschäftsleuten meist sehr von dem, was in den Lektionen steht. Der Urlaub dieser Menschen ist anders und die Erfahrungen an Flughäfen sind es auch."

Erstellt am: 07.07.2009 17:48, Letzte Änderung: 07.07.2009 18:07