Quiz "Space travel" Wollten Sie immer schon mal zum Mond fliegen? Welche Voraussetzungen und Fähigkeiten Sie dafür haben müssten und manches andere Wissenswerte über einen Weltraumausflug erfahren Sie in unserem Quiz!
start quiz

daily vokabelmail 08.02.2012 Your phrase today:a spate of something Do you know what it means? meaning
|
Soforthilfe business-english / Small Talk: How to say... | | | | | Helga_46148 | 06.04.09, 11:02, Beiträge: 4 |  |  |  |  | Bei diesen Sätzen bekomme ich immer wieder einen Knoten ins Hirn! Ich würde im Deutschen sagen: Er ist gewohnt, früh aufzustehen. Dadurch komme ich nie aufs Gerundium im Englischen. Aber ich arbeite daran - umdenken!
Vielen Dank für den Hinweis.
Liebe Grüße
Helga | | ThormannI | 11.01.09, 20:03, Beiträge: 84 |  |  |  |  | Es ist für Nicht-Muttersprachler immer wieder schwierig zu wissen, ob es z.B. heißt "He is used to getting up early." oder "He is used to get up early."; anderes Beispiel: "I am looking forward to meeting you." oder "I am looking forward to meet you." (Bei beiden ist der erste Satz der korrekte.)
Regel: Wenn das "to" eine Präposition ist und folglich eine Bedeutung hat wie 'an' (gewöhnt sein an ... ) oder 'auf' (sich freuen auf ...) und wenn folglich auch ein Substantiv/Haupwort folgen könnte (He is used to hard work. I am looking forward to the trip.) und wenn man danach ein Verb verwenden möchte (to get up, to meet), dann muss man das sozusagen erst 'vorbehandeln' und zum Substantiv machen (und dann heißt das Ding 'Gerundium'), bevor man es verwendet.
Wenn die Präposition nicht 'to' ist, sondern z.B. 'in' wie in 'to be interested in ...' (z.B. "She is interested in seeing the exhibition."), gibt's keine Probleme; es ist genau das gleiche Prinzip. |
| | | | |
|